Danišová, Eva

( * 1959, Ústí nad Orlicí )

Eva Danišová vyrůstala v České Třebové, kde po základní škole začala pracovat u Českých drah a kde dodnes žije. Absolvovala mediální kurz na Vyšší odborné škole publicistiky v Praze (1997–1998) a začala pod vedením romisty Jana Červenky překládat do romského periodika Amaro gendalos. Později vystudovala Evangelickou akademii v Praze – Střední sociálně právní školu (2004) a působila jako sociální pracovnice na Městském úřadě v Ústí nad Orlicí či jako terénní pracovnice v nízkoprahovém centru ve vyloučené lokalitě ve Vysokém Mýtě. Podílela se na přípravě audio materiálů k výuce romštiny pro jazykovou úroveň A1 a A2 – cílová skupina žáků jedenáct až šestnáct let – v projektu QUALIROM. Vedla volnočasové aktivity na českotřebovské speciální škole. Své povídky publikuje od 90. let. Nejdříve časopisecky (Amaro lav, Romano kurko, Romano džaniben, Romano voďi, PLAV), později knižně. Po vzniku projektu organizace ROMEA Šukar laviben le Romendar / Romové píší… (2010) a založení nakladatelství Kher jí začaly její prózy vycházet také v elektronicky koncipovaných sbornících a knižně.

Dvě pohádky Čardášová princezna a O dvou kočičkách vyšly v e-knize Otcův duch a jiné pohádky romských autorů (Kher, 2012) a cyklus vzpomínek Mire kedvešne / Moji milí ve stejnojmenném sborníku (Kher, 2014) – později přepracovaném a vydaném tiskem jako Všude samá krása (Kher, 2021). Novela Mít někoho svého vyšla v souboru Slunce zapadá už ráno (Knihovna Václava Havla, 2014). Povídky Usmrkaná holčička jako panenka a Kozačky byly přeloženy do němčiny a vyšly v antologii maďarských, českých a slovenských romských autorů Roma-Autoren erzählen… Kurzgeschichten und Gedichte aus Ungarn, Tschechien und der Slowakei (RomaTrial e.V., Berlin, 2013). Do sbírky O mulo! Povídky o duchách zemřelých (Kher, 2019) napsala předmluvu a povídku Dětský smích. O dva roky později publikovala povídku E Karačoňa imar nadur / Pár dárků v souboru Samet blues (Kher, 2021). Její první kniha pro děti Jekh, duj, trin! Jak jedna malá žabka dohopkala do školy (Kher, 2024) je určena předškolákům a prvňákům, aby jim usnadnila vstup do školy. Povídkou Cizinci přispěla do sbírky Fameľija nadevše (Slovo 21, 2024) a povídkou Porouchaná do sbírky Podphandle mašľičkenca / Podvázané mašličkami (Slovo 21, 2025). V roce 2025 se její text objevil mezi příspěvky skupiny českých autorů v katalogu s názvem Momentum of decision, který byl vydán v rámci účasti České republiky na 24. trienále architektury a designu v Miláně, jehož ústředním tématem byla nerovnost. V roce 2026 jí vyšla novela Diliňi Dora (Kher 2026).

Danišová překládá pro časopis Romano voďi (ROMEA) a za své zásluhy o romštinu získala v roce 2017 cenu Mileny Hübschmannové udílenou organizací Ara Art.

Foto: Petr zewlakk Vrabec

Donoři a partneři

Bader Philanthropies, Inc. Úřad vlády ČR MHMP MKČR Státní fond kultury ČR MŠMT Česko-německý fond budoucnosti Goethe Institut Americké velvyslanectví v Praze